Termini e Condizioni del Servizio


DA UNA PARTE l’impresa LIME TIME SOFTWARE S.L. (in seguito, il “FORNITORE”), con sede legale a Telde - Las Palmas, calle Americo Vespucio nº 1, II°D, C.P. 35214 (España) e C.I.F. B76267442, DALL’ALTRA PARTE il relativo cliente di riferimento (in seguito il "CLIENTE").

Il CLIENTE e il FORNITORE, in seguito denominati singolarmente “la Parte” e, congiuntamente, “le Parti”, riconoscono reciprocamente la capacità giuridica necessaria alla firma del presente Contratto (in seguito, il “Contratto”).

CONVENGONO E STIPULANO QUANTO SEGUE:

I. Il FORNITORE è una società la cui attività principale consiste nel prestare servizi professionali e che, a tal fine, ha sviluppato un’applicazione informatica per la gestione degli studi medici nel cloud (in seguito “Applicazione Open Kanino”) disponibile come "Software as a Service" ("SaaS") in combinazione con un abbonamento al quale i medici e i dentisti possono registrarsi.

II. Il CLIENTE è stato informato sul funzionamento dell'Applicazione Open Kanino.

III. Il CLIENTE è un’impresa dedicata alla prestazione di servizi sanitari e dispone della qualificazione professionale prevista.

IV. Le Parti desiderano sottoscrivere il presente CONTRATTO DI PRESTAZIONE DEI SERVIZI di accesso e uso della piattaforma gestionale per gli studi medici "nel cloud", ovvero l'Applicazione Open Kanino, in base alle seguenti

CLAUSOLE

1. OGGETTO DEL CONTRATTO

In virtù del Contratto, il FORNITORE si obbliga a prestare al CLIENTE l’accesso e la manutenzione dell’Applicazione Open Kanino in conformità a quanto disposto negli Allegati A e B (in seguito, “il Servizio”), e secondo i termini e le condizioni previste dal presente Contratto.

2. TERMINI E CONDIZIONI GENERALI E SPECIFICHE DELLA PRESTAZIONE DEI SERVIZI

2.1. Obblighi del FORNITORE.

2.2. Obblighi del CLIENTE.

3. TARIFFE E FATTURAZIONE

3.1 I pagamenti saranno effettivi nel momento in cui il Cliente effettua il cambio a un piano di abbonamento PLUS a pagamento dell’Applicazione Open Kanino.

3.2 Il pagamento delle diverse versioni dell'abbonamento si realizza mediante addebito sulla carta di credito o sulla carta prepagata fornita dal Cliente e sarà realizzato a mese compiuto attraverso il sistema di e-commerce all’interno dell’Applicazione Open Kanino. Se il Cliente dispone di un abbonamento mensile, il pagamento sarà mensile. Il Cliente potrà cancellare l'abbonamento PLUS alla fine del mese e non gli verrà più addebitato niente. Se il Cliente ha un abbonamento annuale, il pagamento sarà annuale. Il Cliente può cancellare l'abbonamento alla fine dell'anno di registrazione. Nel caso in cui voglia cancellarlo prima che l'anno o il mese di abbonamento sia terminato, non sarà rimborsato al Cliente l'importo corrispondente. Il Cliente può cancellare l'abbonamento al Servizio Open Kanino PLUS in qualsiasi momento dal proprio pannello di controllo dell'applicazione, da Impostazioni >> Stato account >> Gestione abbonamento

3.3 Se la quota dell'abbonamento o qualsiasi altro modulo, account o servizio aggiuntivo contrattato non viene pagata entro la data di scadenza, l'accesso all'Applicazione Open Kanino potrà essere bloccato dal Fornitore e sarà sbloccato dopo la ricezione del pagamento, a meno che il Fornitore non abbia già cancellato l'abbonamento del Cliente come esposto nel presente Contratto al paragrafo 4.4 punto iii.

3.4 Il Cliente accetta che le fatture siano inviate via email all'indirizzo fornito dal Cliente nel momento della sottoscrizione di un abbonamento PLUS e si considereranno consegnate quando saranno state inviate dal Fornitore.

3.5 La tariffa mensile del servizio è indicata nel modulo di pagamento all'interno dell'Applicazione Open Kanino, IVA esclusa ed esente da commissioni e spese bancarie, e tasse. La relazione degli studi medici, dei centri e delle ubicazioni per le quali viene contrattato il Servizio è indicata nel modulo di registrazione. I prezzi, le tariffe e i piani in vigore possono essere visualizzati anche nella pagina web dell'Applicazione Open Kanino (https://www.openkanino.it) e possono essere modificati dal Fornitore con almeno un mese di preavviso dall'inizio del periodo seguente nel quale il cambiamento sarà effettivo. Questa notifica può avvenire via email rendendo disponibile il nuovo prezzo al cliente, attraverso una finestra che appare quando si effettua l'accesso o in qualsiasi altro modo in cui si rende disponibile un prezzo attraverso un collegamento ipertestuale (link).

3.6 La tariffa subirà una revisione annuale in conformità ai cambiamenti dell’IPC (Indice dei Prezzi al Consumo) pubblicato dall’INE (Instituto Nacional de Estadística) o da qualsiasi organismo pubblico che ne sostituisca le funzioni in futuro.

3.7 È responsabilità del Cliente controllare la pagina web regolarmente per restare informato su eventuali cambiamenti sul prezzo non potendo rifiutare l'applicazione al nuovo prezzo ma potendo scegliere di non rinnovare il Contratto come esposto nella clausola 3.2.

4. DURATA DEL CONTRATTO

4.1 Esistono piani gratuiti e a pagamento per l’accesso all’Applicazione Open Kanino. Le differenze e le caratteristiche di ciascuna versione vengono riassunte in questo documento negli Allegati A e B.

4.2 L'abbonamento inizia a partire dalla data in cui il cliente effettua la registrazione all'Applicazione Open Kanino e avrà durata indeterminata. L'abbonamento può essere cancellato in qualsiasi momento da Impostazioni >> Stato Account >> Gestione abbonamento. Attraverso l'Applicazione Open Kanino il cliente potrà chiedere di terminare l'abbonamento, ridurre i servizi richiesti o eliminare moduli ed account aggiuntivi, azioni che avranno effetto immediato al momento della cancellazione (a meno che non venga diversamente specificato nella descrizione o nei termini e condizioni da applicare ad un Servizio o ad un modulo specifico).

4.3 Il SERVIZIO Open Kanino PLUS prevede un periodo di prova gratuita. Trascorso questo periodo, e se l'utente non ha fornito le informazioni della sua carta di credito per il pagamento, le funzionalità dell’applicazione saranno ridotte a quelle offerte dal SERVIZIO Open Kanino FREE. Se il Cliente desidera continuare ad utilizzare le funzionalità offerte dal SERVIZIO Open Kanino PLUS dovrà inserire questi dati. Si comincerà a fatturare dal momento in cui il Cliente inserisce e conferma tramite l'apposito pulsante le informazioni di pagamento.

4.4 Il presente Contratto entrerà in vigore il giorno della firma del Contratto stesso ed avrà una durata indeterminata, con la possibilità di essere risolto:

5. PROPRIETÀ INTELLETTUALE

5.1. I diritti d’autore e gli ulteriori diritti di proprietà intellettuale e industriale di qualsiasi materiale e/o software creati dalle Parti o concesse su licenza anteriormente alla firma del presente Contratto, continueranno ad essere proprietà delle Parti.

5.2. Il FORNITORE, salvo ove diversamente specificato nel codice sorgente di eventuali componenti di terze parti, è il titolare della totalità dei diritti di proprietà intellettuale e industriale di qualsiasi materiale, documento, applicazione e/o software impiegato ai fini della prestazione dei Servizi, in special modo di quelli che corrispondono all’Applicazione Open Kanino e gli altri materiali, applicazioni e/o software inclusi nei Servizi, nonché dei diritti generati dall’esecuzione del presente Contratto, tra cui, a titolo informativo e non esaustivo, qualsiasi miglioramento, ampliamento, adattamento, modifica e opere derivate dai suddetti materiali, applicazione e/o software.

Licenza d’Uso dell’Applicazione Open Kanino.

5.3. Con l’esclusiva finalità di prestare i Servizi, il FORNITORE concede al CLIENTE una licenza per l’uso online dell’Applicazione Open Kanino presso i propri Server, a carattere non esclusivo e intrasferibile, unicamente per l’esecuzione dei Servizi prestati dal FORNITORE. Tale licenza è assegnata esclusivamente per il suo uso all’interno del territorio italiano e sarà annullata automaticamente al termine del presente Contratto, indipendentemente dalle cause della risoluzione.

5.4. Il CLIENTE si impegna a non causare o permettere: (i) l’uso o la copia dell’Applicazione Open Kanino salvo nei casi espressamente stipulati nel presente Contratto; (ii) la traduzione o l’adattamento del software per nessun motivo; (iii) la realizzazione, per nessun motivo (inclusa la correzione di errori), di alterazioni, modifiche, aggiunte o miglioramenti del software oggetto della licenza, eccetto previo specifico consenso scritto da parte del FORNITORE; (iv) la trasmissione o distribuzione (mediante affitto, vendita, licenza e in qualsiasi altro modo) del software oggetto della licenza o l’accesso al medesimo; (v) la creazione di opere derivate a partire dall’Applicazione Open Kanino; (vi) processi di ingegneria inversa, disassemblaggio e decompilazione dell’Applicazione Open Kanino; (vii) l’uso dell’Applicazione Open Kanino in relazione a servizi di raccolta ed elaborazione di dati per conto terzi o qualsiasi altro servizio e/o configurazione attraverso la quale l’Applicazione Open Kanino possa essere utilizzata da terze parti; (viii) la rimozione, la soppressione o la modifica in qualsiasi modo degli avvisi sulla proprietà intellettuale e industriale, sui diritti d’autore e di marca presenti nell’Applicazione Open Kanino; e (ix) in generale, qualunque uso, disposizione o azione che abbia come oggetto l’Applicazione Open Kanino e che non sia espressamente previsto e consentito da quanto esposto nel presente Contratto.

5.5. Il CLIENTE si impegna ad adottare e mantenere, a sue spese, le misure di sicurezza appropriate e consuete nel settore per la protezione delle proprie credenziali dall’eventuale accesso o uso non autorizzati. Nel caso in cui dovesse presentarsi una delle suddette circostanze, il CLIENTE si impegna a comunicarlo immediatamente al FORNITORE.

6. RESPONSABILITÀ

6.1. Il FORNITORE non è responsabile delle perdite di dati per cause di forza maggiore o che non dipendono dal FORNITORE. Salvo in caso di dolo, l’unica responsabilità del FORNITORE rispetto al CLIENTE e in relazione a qualsiasi tipo di reclamo derivante dal presente Contratto, sarà limitata al risarcimento dei danni comprovati e causati esclusivamente dalla negligenza del FORNITORE. In nessun caso la suddetta responsabilità potrà superare l’importo corrispondente alle quantità abbonate dal CLIENTE come prezzo del Servizio, contate a partire dal momento in cui si è verificata la causa della responsabilità, e con un periodo massimo di 1 anno anteriore. Nessuna delle due Parti sarà responsabile nei confronti dell’altra per danni indiretti, mancato guadagno, diminuzione del reddito, dei benefici o dell’avviamento.

6.2. Il FORNITORE non può essere ritenuto responsabile per le prestazioni mediche o per gli esiti delle terapie adottate dal medico o dal dentista. Il FORNITORE non risponde per comportamenti del medico/dentista motivati ai fini di un risarcimento danni o per altre violazioni contrattuali venutesi a creare nell’ambito del rapporto contrattuale tra il medico/dentista ed il paziente. La stessa disposizione vale anche per informazioni fornite dal medico/dentista al paziente. Allo stesso modo, il FORNITORE non si assume alcuna responsabilità per la documentazione messa a disposizione dal medico/dentista (ad esempio opuscoli, fogli e documenti informativi per trattamenti odontoiatrici) che il medico/dentista farà firmare al paziente nell’ambito del rapporto contrattuale di trattamento medico in essere fra lui ed il paziente stesso. Si esclude una responsabilità indipendente da colpa a carico del FORNITORE che dia diritto ad un risarcimento danni per difetti riscontrati al momento della conclusione del contratto.

6.3. Il FORNITORE non è responsabile nei confronti del CLIENTE in caso di alterazione del software o del funzionamento dell’Applicazione Open Kanino non realizzata dal FORNITORE.

7. PROTEZIONE DEI DATI

7.1. Il FORNITORE, in qualità di responsabile del trattamento dei dati, è obbligato al rispetto della Ley 15/1999, del 13 di dicembre, in materia di Protezione dei Dati di Carattere Personale (in seguito denominata “LOPD”) e del Real Decreto 1720/2007, del 21 di dicembre, con il quale viene approvato il Regolamento dello sviluppo della Ley Orgánica 15/1999 (in seguito denominato “RLOPD”) e delle relative normative applicabili, e aiuterà il cliente a rispettare le suddette normative nei termini delle proprie responsabilità. Si applica la Legge spagnola sulla Protezione dei Dati (LOPD)

7.2. Ai fini dell’articolo 12 della LOPD, il FORNITORE si impegna a trattare i dati di carattere personale a cui ha accesso in conformità alle istruzioni del CLIENTE, a non farne un uso differente dall’oggetto del presente Contratto e a non comunicarli a terzi neanche con il fine della loro conservazione.

7.3. Il FORNITORE potrà subappaltare l’archiviazione dei dati su server di terze parti in conformità a quanto previsto dall’articolo 20 del RLOPD. Il CLIENTE accetta un eventuale subappalto.

7.4. Il FORNITORE ospiterà i propri server e i dati del Cliente presso i data-center del gestore DigitalOcean LLC situati in Olanda. Una parte dei dati verrà salvata in modalità criptata. Tutti i server del FORNITORE si trovano in territorio UE.

7.5. Il FORNITORE effettua tutte le trasmissioni dati in modalità criptata (SSL/TLS). Per le funzioni che comprendono l'invio di email o messaggi SMS i dati possono essere trasmessi in modalità non cifrata. Il FORNITORE si avvale di un servizio offerto da terzi per l'invio di messaggi SMS ed email.

7.6. Il CLIENTE è l’unico responsabile del rispetto della LOPD presso il proprio studio medico o studio dentistico. Il servizio prestato dal FORNITORE rispetta i parametri richiesti dalla Agencia Española de Protección de Datos (AEPD), ma ciò non esime il CLIENTE da nessuno dei suoi obblighi in materia di applicazione della LOPD.

Accordo per il trattamento dei dati (Art. 28 - GDPR)

7.7. L'accordo per il trattamento dei dati secondo l'articolo 28 del GDPR viene integrato in questi Termini del Servizio e nel Contratto stipulato fra il FORNITORE e il CLIENTE. Facendo clic sul pulsante "Confermo di aver letto e accetto" presente nel modulo con il titolo "Regolamento di sicurezza sul trattamento dei dati (GDPR)" all'interno dell'Applicazione Open Kanino, l'utente conferma di accettare l'accordo. L'utente ha a disposizione un collegamento ipertestuale (link) per poter prendere visione del testo dell'accordo.

Franchising, catene e altre tipologie simili

7.8. Informiamo il Cliente che, in caso di cessione dei dati trasmessi al FORNITORE che rispondano a qualsiasi tipo di relazione giuridico-mercantile come franchising, collaborazione e altre tipologie simili, il Cliente sarà l’unico responsabile del rispetto dei requisiti legali specifici di tali cessioni di dati di carattere personale. Allo stesso modo, il Cliente è responsabile del rispetto delle formalità, delle obbligazioni legali di informazione previa agli interessati, dell’identificazione dei cessionari e delle finalità previste, ma soprattutto è responsabile dell’esercizio della revocabilità tutelato dalla LOPD in qualsiasi caso di cessione dei dati. il FORNITORE non è responsabile né è obbligato a realizzare alcuna azione specifica di dissociazione dei dati in caso di cessioni realizzate dal Cliente a partner o affiliati.

Dati del rappresentante del CLIENTE

7.9. Informiamo il Cliente che i Dati di Contatto e gli altri dati di carattere personale forniti nel presente Contratto, o a causa della relazione contrattuale qui regolata, saranno trattati e incorporati negli Archivi di responsabilità di “LIME TIME SOFTWARE S.L.”, con CIF B76267442, creati dalla Risoluzione dell’Agenzia Spagnola per la Protezione dei Dati, e che risultano necessari per le finalità stabilite: la prestazione del servizio contrattato, la relativa gestione contabile e quella fiscale.

8. PRIVACY

8.1. Il FORNITORE rispetterà la privacy e tratterà con riservatezza le informazioni comunicate dal CLIENTE, durante o ai fini della messa in atto del Contratto, o che a causa della propria natura debbano essere trattate come tali. Rimangono escluse dalla categoria delle informazioni riservate tutte le informazioni divulgate dal CLIENTE, le informazioni che debbano essere rese pubbliche in conformità a quanto previsto dalla legislazione o in caso di decisione giudiziaria o atto di un’autorità competente. Tale obbligazione rimarrà in vigore durante un periodo di 3 anni a partire dal termine dell’erogazione del servizio.

9. MISCELLANEA

9.1. Notifiche. Il CLIENTE nomina come interlocutore presso il FORNITORE e responsabile della relazione con quest’ultimo la persona indicata nei moduli di registrazione del proprio conto.

9.2. Cessione e subappalto. Il CLIENTE non può cedere le obbligazioni derivanti dal presente Contratto in nessun caso, eccetto previo consenso scritto da parte del FORNITORE.

9.3. Forza maggiore. In conformità a quanto disposto dall’art. 1105 del Codice Civile Spagnolo, sono considerate cause di forza maggiore, di entità sufficiente a sollevare le parti dai propri obblighi derivanti dal presente Contratto, quelle elencate a continuazione:

  • a) Terremoti, maremoti, incendi e inondazioni di entità catastrofica, nonché epidemie e pandemie.
  • b) Distruzioni generate a mano armata o di natura violenta in tempo di guerra, sommosse o tumulti.
  • c) Scioperi legali che superino l’ambito delle imprese delle due Parti e il cui termine non dipenda dalla loro decisione.

9.4. Validità parziale. Nel caso in cui un termine o condizione del presente Contratto fosse considerato non valido o nullo, il resto del Contratto non risulterà compromesso o invalidato, e continuerà ad essere pienamente valido ed eseguibile nella misura del possibile e nel rispetto della legge.

10. DIRITTO APPLICABILE E FORO COMPETENTE

10.1. Qualunque dubbio, discrepanza o controversia dovuta all’interpretazione o esecuzione del presente Contratto o di una sua eventuale modifica, così come un’eventuale inadempienza del Contratto, sarà soggetta alla legislazione spagnola.

10.2. Le eventuali controversie derivate dal presente Contratto o che abbiano una relazione con esso (inclusa qualsiasi questione relativa alla sua esistenza, validità o termine) sarà risolta mediante arbitrato. Il foro competente è il Tribunale della città di Las Palmas di Gran Canaria.

10.3. “La Commissione Europea mette a disposizione una piattaforma online di risoluzione delle controversie, alla quale si può accedere tramite il seguente indirizzo: http://ec.europa.eu/consumers/odr/. I consumatori possono inviare i propri reclami tramite la piattaforma online di risoluzione delle controversie”.

Alla luce di quanto sopra, le Parti accettano i presenti termini e le condizioni che costituiscono il Contratto.


ALLEGATO A. SERVIZIO Open Kanino PLUS

1. Accesso all'Applicazione Open Kanino per il numero di utenti contrattate al momento della sottoscrizione dell’abbonamento. Se fosse necessario l’accesso per ulteriori utenti, dovrà essere contrattato il numero di utenti aggiuntivi necessari o, in caso di grandi strutture, un server dedicato con un differente tipo di abbonamento.

2. Risoluzione di problemi comunicati al FORNITORE mediante posta elettronica all’indirizzo support@openkanino.it o telefonicamente al numero indicato sul sito Internet www.openkanino.it. Il FORNITORE risponderà a tali richieste entro 24 ore lavorative, proponendo una soluzione nel minor tempo possibile. La soluzione dei problemi è considerata prioritaria rispetto a qualsiasi altro processo.

3. Assistenza funzionale a tutte le richieste del CLIENTE relativamente all'Applicazione Open Kanino, senza limitazioni, comunicate al FORNITORE mediante posta elettronica all’indirizzo support@openkanino.it o telefonicamente al numero indicato sul sito Internet www.openkanino.it. Il FORNITORE risponderà il più presto possibile, entro 24 ore lavorative.

4. Il servizio include la gestione dell'agenda; poltrone illimitate; contatti/pazienti illimitati; gestione piani di cura e cartelle cliniche; anamnesi; una linea di fatturazione; gestione immagini diagnostiche; creazione e gestione di modelli e documenti; un’unica linea di cassa, contabilità e analisi finanziaria; strumenti di report sulla produttività, una piattaforma di marketing con invio esterno di sms o email come promemoria degli appuntamenti e richiami periodici di controllo.

5. Il FORNITORE si riserva il diritto a escludere dal servizio nuovi moduli e funzionalità aggiuntive sviluppate posteriormente alla firma del contratto, le quali potrebbero non essere incluse nella quota e il cui uso potrebbe supporre un costo aggiuntivo. In tal caso, il CLIENTE potrà decidere se desidera contrattare o meno tali moduli aggiuntivi al relativo costo.

6. Il servizio include fino a 5 GB di spazio di archiviazione per ogni studio medico o sede fisica. Lo spazio di archiviazione può essere ampliato su richiesta del Cliente mediante il pagamento di un supplemento.

8. Il servizio PLUS include le copie di sicurezza giornaliere, protocolli di crittografia SSL, assistenza prioritaria ed illimitata via telefono e via email.


ALLEGATO B. SERVIZIO Open Kanino FREE

1. Accesso all'Applicazione Open Kanino in versione gratuita con limitazioni sulle funzionalità per un solo utente ed una sola sede fisica.

2. Il servizio FREE include in versione non prioritaria la risoluzione di problemi e dubbi, le sessioni di formazione, l’assistenza telefonica e l'assistenza via email.

3. Il servizio FREE include in versione non prioritaria l’assistenza funzionale per le domande del CLIENTE riguardo all'Applicazione Open Kanino.

4. Il servizio FREE non include l’accesso alla versione per smartphone dell'Applicazione Open Kanino.

5. Il servizio FREE non include le funzionalità di invio SMS, marketing e report produttività.

6. Il servizio FREE include l’accesso a una parte dei moduli dell'Applicazione Open Kanino. I moduli disponibili sono: gestione pazienti (fino a 100 pazienti), agenda (in versione base), gestione di piani di cura e cartelle cliniche (in versione base), gestione immagini diagnostiche (con limitazioni sulle dimensioni delle immagini), gestione dei pagamenti, del diario clinico e dei preventivi. Per accedere ai moduli aggiuntivi il cliente dovrà contrattare un abbonamento per il SERVIZIO Open Kanino PLUS.

6. Il FORNITORE si riserva il diritto a escludere dal servizio nuovi moduli e funzionalità aggiuntive sviluppate posteriormente alla firma del contratto, le quali non saranno incluse nella quota e il cui uso potrebbe supporre un costo aggiuntivo. In tal caso, il CLIENTE potrà decidere se desidera contrattare o meno i moduli aggiuntivi.

7. Il servizio FREE include l'accesso per un solo utente e fino a 100 MB di spazio di archiviazione per ogni studio medico o sede fisica. Lo spazio di archiviazione ed il numero di utenti possono essere ampliati contrattando il SERVIZIO Open Kanino PLUS.

8. Il servizio FREE include le copie di sicurezza giornaliere e i protocolli di crittografia SSL, assistenza via telefono e via email.




Ultima modifica: 22/05/2018